2004年 11月 15日
「No Marcy」の意訳は「やっちゃえ、バーサーカー」でいいですか?
来週のジャンプはリナリーたんゴスロリのまま戦うの!?マジで(゚Д゚≡゚Д゚)
先日購入したCDをさくっとエンコードしてJ-SH53に突っ込んで出勤したわけですが。家だとスピーカーで聞いてたので気にしてなかったんですが、英語カコイイね(`・ω・´)シャキーン J-Wave(81.3MHz)のDJに居そうな渋い声で、
」ってのを最初に知ったのは確かにウォーザードだったなぁ。辞書で調べたしw
そういや、ウォーザードってコンシューマーに移植されてたっけ?Jamでもキャラ出てきたし発売されないかなー。あと、魔法大作戦とかも(←関係ないじゃんw)
先日購入したCDをさくっとエンコードしてJ-SH53に突っ込んで出勤したわけですが。家だとスピーカーで聞いてたので気にしてなかったんですが、英語カコイイね(`・ω・´)シャキーン J-Wave(81.3MHz)のDJに居そうな渋い声で、
So as I pray, unlimited blade works.とか(・∀・)カコイイ!!とまあそんなこんなで、ライナーノーツを読んでる訳ですが。「No Mercy
」ってのを最初に知ったのは確かにウォーザードだったなぁ。辞書で調べたしw
そういや、ウォーザードってコンシューマーに移植されてたっけ?Jamでもキャラ出てきたし発売されないかなー。あと、魔法大作戦とかも(←関係ないじゃんw)
by MetricHeart
| 2004-11-15 23:45
| サブカル
|
Comments(0)